這次Essay的格式是Synthesis Essay。我交了兩篇上去,一篇是老師要求的Synthesis Form,一篇則是我一開始心血來潮開始寫的文章。
第一篇文章因為有特定要求的格式,導致我寫的綁手綁腳,理所當然地慘不忍睹。老師在課堂上毫不保留的表示:「當你寫作樂在其中的時候,我看的出來,因為讀者也樂在其中;但當你寫的過程十分痛苦,我讀起來也很痛苦。」
其中小會晤的時候,老師就和我說:「你上篇文章寫得很痛苦齁」
我就知道老師在課堂上說的就是我了哈哈哈哈orz
收到評語以後更是萬分地確定絕對是我造成了老師的痛苦XD
不過第二篇心血來潮的文章就受到了老師的好評!秉持著炫耀與家醜不外揚(?)的精神,當然就是只PO得意之作啦~
所以因為懶得改,就把老師兩篇文章的評語與原始文章PO上來。
The Weight
of Maiden Name (Excellent title)
The
married daughter is splashed water. (Interesting)
She ought to obey her new family, dive into chores, and raise her children
for her husband. (Tough new world) She
should forget her splendid life before the marriage. She would be her husband (husband’s) property. The only clue she
can look back to her wonderful, colorful, meaningful life is her maiden name
which is the only thing no one can deprive. They used to take it away from her
too, but they no longer do this. They thought the right to be call by her name
is the privilege and a big progress in women right.
My
mother’s maiden name is Hsiung, which means bear in Chinese. (Wonderful) My grandfather was educated
by Japanese, since that time Taiwan was colonized by Japanese. They call
themselves the “Kuma”, which means bear in Japanese. (What an echo) My father’s last name is Hsieh, which has the
meaning of appreciation. Having a last name called bear must be very cool(informal?) , I couldn’t expel this idea out of my mind when
I were little. Once I learned that we can decide our own last name by the time
we are 18, I told my mom I’m joining the Kuma club too. “Don’t be silly,” she
said, “you are Hsieh, you will always be Hsieh.” (Powerful) What I couldn’t understand that time was the sorrow and
bitterness flicked in her eyes.
Ms.
Hsiung and Mr. Hsieh were elementary school’s classmate. Girls and Boys had the
most furious war in that age. Therefore, not until the Kumas immigrated to the
US, and Mr. Hsieh was pursuing his master degree in the state as well, did they
appreciate the beauty of differences. Mr. Hsieh was the eldest son in his
family. Ms. Hsiung knew that, but she had been absorbing the American culture
for more than a decade, forgetting the unreasonable restriction in a
traditional Taiwanese family. “How bad it could be?” She thought. The calling
of love overwhelmed her conscience. “Everyone should have their own family,”
She consulted herself,” I will not lose myself. I am not the others.” (Excellent) She thought she could make
something different like all the teenagers think they can save the world. Thus
she indulged in marriage.
Mrs.
Hsiung packed all her fancy clothes into a box, hided (hid)
them up high on the cupboard. Every visit of Mrs. Hsieh was the troop
invading her privacy little by little, dragged her secrets into the sun light,
until Mrs. Hsiung had no ego. Mrs. Hsiung cooked fantastic diner, four
different nutritious dishes with flavorful soup, to please her mother-in-law.
However, Mrs. Hsieh was complaining about the freshness of the shrimps,
although the fish stand promised it was the freshest shrimp he had. Mrs. Hsiung
lost her voice in the new house which used to fill her home with laughter. Her
husband provided no help since the files stacked on his office desk was as high
as the Jade
Mountain. “Mrs. Hsieh, you looks so tired,” said the butchery. “I am fine,”
Mrs. Hsiung said. “And I am not Mrs. Hsieh,” she whispered in her head. Mrs.
Hsiung was silently suffocated by the tradition of moral, taking apart by all
the trivial murmur of the neighbors.
She retrieved
her smile when she learned that she was pregnant. The new life in her belly was
telling her the top secret of life’s joyness in their language which only a
mother knows how to speak. The world went silent when she heard the first cry
of her baby. The horn of new born life blew, and there was I. Yet the happiness
did not last very long. The collapse of her world had frozen for a while, at
the moment that she thought everything can go back to the good old time, and
then the flame of Mrs. Hsieh rage thawed the happiness. “Next time, it has to
be a boy,” Mrs. Hsieh left the words before the temperature in the room went
under 0 degree. What made it worse was that she found out a baby is just a
creature which eats and poops. She lost her comrade instantly. When the birth
certificate of the baby was printed, she reviewed it and thought that why the
baby had to have the name of Hsieh rather than Hsiung. “She would have a
beautiful life as I had,” Mrs. Hsiung thought. As she had.
“I am not going
to the ballet class anymore,” my sister screamed, tossing her bag pack of
ballet on floor, running away from Mrs. Hsiung who came to pick her beloved
daughter up.(Wonderful technique like in
ESL)
“But why?” Mrs.
Hsiung didn’t understand why her daughter is out of control,” You know that in
the old days we don’t have any chance to learn it. And the teacher said you are
a good dancer!”
“You should
never let your daughter become who you failed to be,” my sister said,” You
don’t know how much I hate to dance.”
Mrs. Hsiung went
silent. She had never felt so helpless after she gave birth to a second
daughter. This time Mrs. Hsieh did not need to say anything to keep her aware
of her failure of being a wife. And now she fell to control her daughter. She
had lost her first gamble of being herself in the marriage, and she was losing
her second play. So she went home with my sister in dreadful silence, drifting
in her wondrous life she used to have.
Staring at her
last name on her driver license, Mrs. Hsiung wondered why don’t the society
take her last name away as well. Since a married daughter is asked to abandon
her life, why should she keep her last name? What is the definition of a
perfect wife? Of a perfect family?
“Why would they leave this clue for me to look
back,” she pondered,” if marriage is a road has no turning back?”
“Did my mom fought for it too? Or she didn’t
consider it as mental bully,” Mrs. Hsiung let the questions washed away with
the shower foam, echoed in the tube leads to faraway land where were no answers
neither.
Rebirth started
with the son’s birth. (Wow) Mrs.
Hsiung learned that the birth of her son was not only a new life but also the
right to speak on dining table. She had figured out the rules. No more
obedience, she decided. After all the attempt in vain on her two daughters, she
seemed to give up on trying to teach her son anything but the basic school
knowledge. As long as she was keeping her children alive, this method seemed
maximized the happiness in the family.
“You can give a
try on everything, except evil things” Mrs. Hsiung told her children.
“How we know if
it is evil or not?” we asked.
“Then ask me
before you do it,” she answered.
Mrs. Hsiung had
retrieved her power by approving all the decisions we’ve made, she was
satisfied by the new decision making process, and we thought we controlled
everything because we had come up with all the strangest ideas.
“You have to
check this if it’s evil or not!” children league screamed, waving a disc.
“What is that?”
Mrs. Hsiung frowned.
“Online game!
You have to play with us so you can inspect whether it is evil or not!” children
league thought they got their mom this time.
What (the children’s league) children league didn’t
think about was that Mrs. Hsiung took over the game as well.
“Why would you
play online game with your mom?” one of my brother’s classmate asked him.
“Then you have
to find someone else to play better than she does and is willing to play with
me,” my brother shrugged, swinging his legs.
Mrs. Hsiung is
still trapped in her marriage, in her family under the tradition of Taiwan. The
air of liberty sneaked in to the conservative house when Mrs. Hsiung realized
that she can make her own rules. (Wow) Neighbors’
murmur became the meaningless whisper of wind blew through the clothes hanging
on the balcony. (Excellent image) Mrs.
Hsiung is building her own way toward her new splendid life. Now the order of
Mrs. Hsieh never bothers her anymore, Mrs. Hsiung is not rebelling any rules if
she is not in the institution. The pressure once on her shoulder is now gone.
“Mom, I still
want to be a member of Kuma club,” I said, when I turned eighteen.
“Fight your
grandma by yourself,” She rolled her eyes and focused again with her webpage
game, which her farm is named as Kuma’s Farm.
Okay, you really have a talent for the emotional,
psychological, nuanced and powerful moments in life…your writing is full of
struggle and promise…again, keep writing, just for yourself…get about 12-15 of
these essays done…and then consider applying to a master’s program…you really
have the gift.
What a wonderful place to let us know your life in USA. Keep going!
回覆刪除