2018年10月25日 星期四

2018.10.25 罪惡感


之前跟大洋聊天,我說我很有罪惡感。大洋問我為什麼,我說:「身為一個跟異性在一起的雙性戀,我覺得我好像背叛了些什麼」

好像因為跟異性在一起,所以就被奢免了罪。被免除了被歧視的痛苦,好像突然間變成是隔岸觀火的人,再也不是為同胞奮鬥權益的一員了。這讓我十分的難受,甚至會覺得自己沒有顏面和自己非異性戀的朋友說話。

我那時有點難以處理這種情緒,說出來好像也沒有好一點,這個念頭就壓在心上,悶悶的像一片揮也揮不掉的烏雲。

直到大洋有一天傳訊息跟我說:「欸你看這個人跟你很像」

『作為一個正在與異性交往的雙性戀者,時常會有類似倖存者罪惡感的感覺,覺得我不過是「看起來」「正常」,為何我可以不必承受許多磨難,憑什麼我有權只是煩惱平凡異性戀者的煩惱。』

突然間我就得到救贖了。原來我不是一個人一般的有了同類。


2018年10月20日 星期六

[翻譯] 中文歌詞 Bülow - Two Punks in Love - 兩個戀愛中的龐克


是在Spotify聽到這首歌的,一開始被旋律吸引,查了歌詞以後發現是在唱這種關係糟透了的戀愛。我的室友(聖安娜第三代)現在的男友的人生也是一團糟,他們沒事就很愛喝酒因為很快樂。美國的人生真的很及時享樂,他們燃燒手頭上的錢直到需要負債,然後在聳聳肩繼續過他們的人生。計畫只會計劃到半年內的事情之類的,不知道是不是年輕人頹廢的通病。有一點這一代的氛圍就是這個樣子的感覺,沒有什麼好努力的,就這樣過下去吧,的感覺。



歌手Bülow去年才出道,目前有一張新專輯,目前十八歲左右(太強了,心中想著自己是廢物)這首是吉他伴奏,但其他歌曲我覺得聽起來偏向EDM不過是被分類在pop music之下。我覺得大概是頹廢POP+EDM的感覺。






1, 2, 3, 4

Two punks in love
兩個戀愛中的龐克

You had my back from day one
從第一天起我就知道你永遠會挺我

We were so young
我們那時候還年輕

Yeah, that stuff hit like a truck
噢對,那件事就像大卡車一樣的撞上來

A loaded gun
上膛的手槍

That cupid knew what was up
那邱比特知道發生了什麼事

And now I'm locked
而我現在哪也去不了

Inseparable we've become
我們從此無法被分離



Even though the years go by
就算一日復一日

Seasons changed and flowers died
季節更迭且花兒凋謝

We're still rocking side by side
我們依舊在彼此身邊搖滾

I'm still yours and you're still mine
我還是你的你也還是我的



You broke my heart a million times
你讓我心碎了無數次

Can't count the ways I've made you cry
數不清我讓你掉了多少的眼淚

Oh, we're such a mess
我們實在是一團糟

But I get depressed at the thought of losing you
但一想到要失去你就令我憂鬱無比

We were kids, it's been a while
在很久以前我們還是孩子

But you still work to make me smile
但你還是有辦法逗我笑

A stolen kiss, now I can't wait to waste my life away with you
被偷走的吻,我迫不及待的想要和你一起浪費我的人生

You, waste my life away with you, you
你,和你一起浪費我的人生



Two punks in love
兩個戀愛中的龐克

Growing pains from growing up
因為成長而有的煩惱

Your dad was drunk
那時你爸爸喝的爛醉

Your escape was my house
我的家是你的避風港

Yours fell apart
而你的家分崩離析

They said their love was not enough
他們說他們的愛不夠維繫家庭

But from the start
但打從一開始

We promise, we won't give up
我們彼此允諾,不會放棄



Even though the years go by
就算一日復一日

Seasons changed and flowers died
季節更迭且花兒凋謝

We're still rocking side by side
我們依舊在彼此身邊搖滾

I'm still yours and you're still mine
我還是你的你也還是我的



You broke my heart a million times
你讓我心碎了無數次

Can't count the ways I've made you cry
數不清我讓你掉了多少的眼淚

Oh, we're such a mess
我們實在是一團糟

But I get depressed at the thought of losing you
但一想到要失去你就令我憂鬱無比

We were kids, it's been a while
在很久以前我們還是孩子

But you still work to make me smile
但你還是有辦法逗我笑

A stolen kiss, now I can't wait to waste my life away with you (with you, with you)
被偷走的吻,我迫不及待的想要和你一起浪費我的人生(和你,和你)

You, waste my life away with you, you (with you, with you)
你,和你一起浪費我的人生(和你,和你)



Two punks in love
兩個戀愛中的龐克

With a not so pretty love
我們的愛並不光鮮亮麗

Not giving up, not giving up, not giving up
永不放棄,永不放棄,永不放棄

Two punks in love (yeah, yeah)
兩個戀愛中的龐克

With a not so pretty love
我們的愛並不值得炫耀

Not giving up, not giving up, not giving up
永不放棄,永不放棄,永不放棄


You broke my heart a million times
你讓我心碎了無數次

Can't count the ways I've made you cry
數不清我讓你掉了多少的眼淚

Oh, we're such a mess
我們實在是一團糟

But I get depressed at the thought of losing you
但一想到要失去你就令我憂鬱無比

We were kids, it's been a while
在很久以前我們還是孩子

But you still work to make me smile
但你還是有辦法逗我笑

A stolen kiss, now I can't wait to waste my life away with you (with you, with you)
被偷走的吻,我迫不及待的想要和你一起浪費我的人生(和你,和你)

You, waste my life away with you, you (with you, with you)
你,和你一起浪費我的人生(和你,和你)

You, waste my life away with you, you
和你,和你一起浪費我的人生

2018年8月9日 星期四

2018.08.08 一個一個小小錯累積的大錯

這是跟工作有關的事情,因為太煩了,所以決定寫下來,自己認錯,也警惕自己未來做事要小心,還有自己簽合約也需要小心。

我這間飯店是這樣的,餐飲很賺但不穩定,客房比較不賺但是有一定的需求在支撐這個市場。所以嚴格說起來,只辦宴會最賺,租會議廳開會然後供餐次賺,租會議廳、供餐又有客房第三賺,最後只有客房的團體最不賺。

我現在的職位算是在宴會部門下的前台,宴會經理只要有任何和預定有關的事情就會來找我。上傳旅客名單和修改預定什麼的,因為我系統用的很快,又了解飯店配置,所以一開始其實做得還算得心應手。

宴會部門簡單來說就是服務團體客的,宴會經理會從會場的布置、座位的安排到餐點的細節一手包辦,有些難搞的客人連會場內調個冷氣溫度都要打給宴會經理。宴會經理對一個在飯店舉辦的活動成不成功扮演著舉足輕重的角色。(當然,知道自己到底要什麼的顧客也十分的重要就是了。有聽說過別的飯店的會議,在當天突然打算供餐給所有的來賓,殺了廚房一個措手不及,不知是否有平安落幕。)

而我呢,除了當我飯店客房管理和貴賓預定之外,還要負責服務那些只有客房的團體客人。(都快要可以稱自己為宴會專員了)這件事就是一位沒有看清楚條款就簽約的顧客身上。

七月底的某天,我突然被塞了一份合約,說:「這個團後天到,你趕快處理一下。」
「後天?!?!?!」我說
「對,後天,是個只有客房的團,所以就交給你負責了。」

通常團體至少會預留一個月以上的時間,讓宴會經理有時間和顧客討論細節。但這後天抵達的團真的是殺得太措手不及了,只好趕快開系統看顧客和銷售經理提過那些細節。

傻眼的我抓了系統上的顧客名單直接上傳,再和顧客聯繫。這位顧客,姑且稱他為C先生,其實是一位旅行社的員工,但他電話不接,email不回,只試著跟我說有兩個人想要早一天抵達,我說不行,他就說:「太令人失望了。」然後無視我問了一些和他的團有關的問題。

所以我因為什麼資訊都沒有取得,我索性不做團體基本資料表。團體基本資料表是宴會經理和顧客溝通過後,和飯店內部溝通的工具,會寄給所有相關的部門讓大家知道這個團體的特殊需求是什麼。但是我錯了,我沒有寄,結果當這個團抵達飯店的時候,殺了前台一個措手不及,因為他們不知道有這個團要來。

偏偏C先生根本什麼都沒有跟我們說,我也不知道誰是on site contact,所以我就一個一個地打給所有的團體的客人道歉,找補救方法(噢,理所當然的他們覺得客人至上。)

然後我就以為噩夢結束了,沒想到是噩夢的開始。

由於這個團實在是太趕了,導致於我沒有檢查他有沒有達到他合約簽的最低保證收入。通常所謂最低保證收入,就是因為我們在簽合約的時候會同時保留簽訂的房間數,所以會喪失給散客訂房的機會,那這就是要彌補我們可能喪失的散客收入。如果顧客沒有消費到最低保證收入的話,我們就會向客人收attrition。通常都不會需要罰顧客attrition,而且通常的最低保證收入是90% of contracted room nights,也就是合約的房間數再打九折。但是因為這個團訂的實在是離抵達日太近,銷售經理很狠的壓了100%的最低保證收入。也就是說,顧客需要達到最低保證收入就是他簽下去的所有房間。

我沒有注意到C先生並沒有用完他所有的房間,我也沒有在任何跟他來往的信件裡面提到這件事情(第二錯)。嚴格說起來顧客應該也要小心自己的訂房數字以避免被罰attrition,但顧客通常都會覺得是宴會經理的責任。所以當我發現要再另外和他收錢的時候,已經遲了一兩天。好險會計部門還有存著他的信用卡卡號(卡號認真不能到處亂給,很危險的)所以我就趕緊請他們收錢。

我同時也知會C先生我們將會和他的信用卡收錢,理所當然的他超級無敵不爽。他一直表示我們不應該像他收錢,他要和我和銷售經理一起講電話。我聳聳肩,他自己簽了一個保證收入100%的合約,於情於理我都站得住腳。

和銷售經理聯絡以後,我們打了一通三方電話,銷售經理說,我當時在和你簽約的時候,有明確的告知你你簽的是一個100%最低保證收入的合約,你說你知道,你也簽字了。C先生說,是的,但我以為簽約以後我們還可以有商量的空間。我心中滿頭問號,有人合約簽了以後還說可以有商量的空間嗎?那我怎麼不把他的房費提高300然後跟他說,雖然我們有合約但是一切都還有商量的空間。認真傻眼。他又說,他會給他的信用卡都是因為我們不開放讓他的客人自己預定。我就打斷他說,可是就算他們自己訂房,如果你的room block沒有訂滿,也是要向你收attrition的呀。他就說:你才不懂。然後又繼續跳針要我們退款。

打死都不退,我再收款上面又沒有錯,身為旅行社你也應該很清楚飯店業的運作方式,難道你和客人簽好的合約是有「商量的空間」的嗎?搞什麼鬼。到這個地步我已經無法處理這件事情了,我和我的直屬主管說,TT是資深宴會經理,很厲害也很會寫email,各種超美的商業書信都是跟她學的。客人只需負責5晚的attrition,TT說,好吧,退他兩晚。跟他說退他兩晚的attrition,他就說他要全部。TT說他沒有權限退全部的attrition,要去找飯店銷售總監。飯店銷售總監聽到這個團的名字就先皺了一下眉頭,因為在簽約的時候他們就已經造成很多困擾了。我們都知道我們沒有做錯,是C先生自己在簽字之前沒看清楚他到底簽了什麼。(實在是太珍貴的一課了,以後自己要學乖簽約要讀合約啊嗚嗚)

回到位子上處理別的事情,TT突然發出一陣慘叫,我就驚嚇,問她怎麼了。TT說C先生收到顧客滿意度調查表了。唉,認真是禍不單行。C先生大概會打給我們一個很差的分數吧。

此時此刻,C先生寄了一封超酸的信來諷刺我們之前用比較華麗的詞藻包裝的email,這認真採到我的雷點。這位先生,我很努力的在幫你想辦法,現在是我已經盡力了還退你快要一半的錢,你還在那邊說什麼。我就怒截圖他的合約給他看,然後現在他說,在合約討論的時候明明就是90%,不是100%。我就傻眼,今天下午跟銷售經理討論的時候,銷售經理說他有知會C先生最低保證收入會提高到100%因為是急件,銷售經理也小心的數到底有幾個房間給C先生看,C先生也同意這個數字才簽約的。

現在狀態:下班但滿腹不悅波及身邊的人,明天不知道該如何是好。希望明天睡醒了心情就會好一點。

2018年6月3日 星期日

2018.06.02 一白一黑是十公尺

55公路北上如果從麥克阿瑟大道進入交流道的話,會需要轉270度。交流道的彎又急,又是個小上坡,匯入高速公路的時候會看到前方一大段的車流。55公路不新,匯入道很短,每個車的車頂被橘郡的艷陽曬得一閃一閃,輪框如果夠乾淨的話也被曬得一閃一閃,自己的車就像小水滴一樣落入了汩汩的溪流,朝著北方流去。

塞車的時候是滯留的水潭,是夏天那種蚊蠅在池面飛舞,水皿在水面滑過的淤水。塞在車陣中可以感到鄰車的焦躁與不安,各車蠢蠢而行。比較焦急的駕駛會見縫插車,但往往又會在五分鐘後見到他的車在卡死的鄰車道上被經過。久了就會知道,除了早點出門,想要開快一點趕時間真的是最天真不過的想法了。

六月的第二天,開始有夏天的溫度了,拆了包住電扇的塑膠袋,架在窗邊把外面的涼空氣灌入位於二樓的公寓。有些鄰居已經開啟了空調,但這個冷氣的濾網我不會拆,不知道要怎麼清才好,所以非必要真的是絕對不開冷氣。

原本要搬家,但之後決定要留在現在這個公寓,若真找不到室友就再說,自己住的舒服心理健康才是真正的要點。兆文說生活是體驗,還真的是體驗,想到要和不知道怎麼相處的室友合住就著實憂慮。希望運氣好一點來一個乾淨的新室友。

我最近看了一個同屆的強者要去中國讀書的求職部落格,然後再回來看看我寫的這些風花雪月,突然覺得有點不好意思。

不過我想就是這些小小的東西在支持著我前進。我沒有那麼有競爭力,如果要我24小時都在回覆公司的訊息,我大概很快就會被榨乾,我覺得我對我的工作沒有那麼有熱忱,一直以來都是且戰且走。(但我還是超愛住飯店的)

現在的新工作根本就沒有面試,我甚至沒有應徵,只是去業務部問問看有沒有打算開缺,然後就被錄取了,因為他們想要找一個熟稔現在這間飯店和營業用系統的人。跟之前工作認真也有關係吧?不過真的就是運氣好。


最近在做的事情和預期中的有一點不一樣,感覺快要變成Event Manager了,和客戶追著要資料,和前台部門溝通之類的。我覺得我意外的蠻喜歡Revenue analysis的,可惜我這個職缺之後沒有辦法有更多和Revenue有關的事情。

2018年5月6日 星期日

[ 中文翻譯 ] Brooklyn in the summer 中文歌詞翻譯 Aloe Blacc


在Spotify上意外聽到的一首歌,越聽越好聽想要找中文歌詞,沒想到居然還沒有翻譯,所以就大概翻譯了一下



我其實不懂布魯克林背後有什麼其他的意義,我想那應該是有某種特殊的意義吧?
但我覺得我可以懂,不論在哪個角落都看到那個人的身影的感覺
就是那種可以拋下一切跟那個人在一起的感覺
只是我大概辦不到吧(笑)

[Verse 1]
Remember we sat in the cold, no money in Montreal
還記得我們坐在寒風中,身無分文的在蒙特婁

Underneath that waterfall nobody else ever saw
在那從來沒有人見過的瀑布底下

I packed up everything except those memories
我打包了所有東西,除了那些回憶

That only I can see, and can't get rid of
那些我看得到,但無法拋棄的回憶

I still remember the first, your body hit every nerve
我依舊記得最初,你牽動了我的每條神經

Used to wake up in my shirt, that's the one I had to burn
穿著我的衣服醒來,那件我需要燒掉的衣服

Trying not to stare, but you are everywhere
我試著不要凝視,但到處都是你的身影

You're everywhere that I ever known
你的身影充斥在我所認識的每個角落

 [Chorus]
You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been hiding, half awake for so long
躲躲藏藏,半夢半醒太久

And it's the subtleties, you've only ever seen
而是那些只有你注意到的小細節

Bringing the mess of me back together
把一團亂的我重新拼回一起

You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been stumbling, half awake for so long
跌跌撞撞,半夢半醒太久

Gotta forget that feeling, give into something real
我需要遺忘那些感受,開始認真面對現實

I've got, I've gotta let you go
我需要,我需要讓你走

Gotta let you go
讓你走

 [Verse 2]
This morning I walked to the train, just like you did every day
今早我走向火車,就像你每天走向火車一樣

Everyone else is the same, I wonder if you're the same
大家一如往常,讓我不禁想知道你是不是也和以前一樣

And do you lay your head in someone else's bed
你依舊躺在其他人的床裡嗎

To help you bury it? Just like you always did
幫你埋起來,就像你每次埋起來一樣

And now you're in all of my words, only way I can return
而你現在在我的字句之間,這是我唯一可以回報的方法

Memories fade in reverse, but you will always be heard
回憶會漸漸被遺忘,但你會永遠被傳唱

Wherever I can sing, you'll be right there with me
不論我到哪裡,你都會與我同在

The ghost and melodies that only I can see
那只有我看得到你的鬼魂與旋律

 [Chorus]
You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been hiding, half awake for so long
躲躲藏藏,半夢半醒太久

And it's the subtleties, you've only ever seen
而是那些只有你注意到的小細節

Bringing the mess of me back together
把一團亂的我重新拼回一起

You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been stumbling, half awake for so long
跌跌撞撞,半夢半醒太久

Gotta forget that feeling, give into something real
我需要遺忘那些感受,開始認真面對現實

I've got, I've gotta let you go
我需要,我需要讓你走

Gotta let you go
讓你走

[Bridge]
But maybe I'm not really ready to give up you
但或許我還沒有準備好要放棄你

'Cause nobody ever mattered to me like you do
因為從來沒有人向你一樣對我來說那麼重要

'Cause you're so appealing, I caught that feeling
因為你是如此的迷人,而我抓住了那個感受

And touch the ceiling, ooh
然後碰到了天花板

I wish I could describe it with words just ain't enough
我多希望我可以用言語來形容,但語言的詞彙不夠多

And nothing that I could say would ever measure up
而任何我可以說的話永遠都不夠

But what I can't stand is you're outta my hands
但我無法接受的是你不在我身邊

And I’m outta your plans, ooh
而我在你的計畫之外

 [Chorus]

You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been hiding, half awake for so long
躲躲藏藏,半夢半醒太久

And it's the subtleties, you've only ever seen
而是那些只有你注意到的小細節

Bringing the mess of me back together
把一團亂的我重新拼回一起

You feel like Brooklyn in the summer
你就像是夏天的布魯克林

Been stumbling, half awake for so long
跌跌撞撞,半夢半醒太久

Gotta forget that feeling, give into something real
我需要遺忘那些感受,開始認真面對現實

I've got, I've gotta let you go
我需要,我需要讓你走

Gotta let you go

讓你走

2018年4月25日 星期三

2018.04.25 講電話


最近講了不少電話,意外的讓心情變的還不錯?打了很久的圍巾也終於有一點進展,因為講電話的時候十分適合打毛線XD

講話是不是有安定的效果呢?好像沒有那麼的浮躁了,我想buzzed大概是最適合形容那種浮躁的狀態。

我重新開了Facebook,不過關Facebook的這一個月讓我養成了不要亂滑Social Media的好習慣,希望這個好習慣可以繼續維持下去!真的會讓人心情比較好一點(笑)

有一些以前的事情會默默地浮出水面,做夢的時候啦,看到一些東西的時候。

我想要把一些東西寫得詳細一點,我發現我看我以前寫得詳細的部落格的時候心情也很好(笑)

2018年4月19日 星期四

2018.04.19 Sensational


我最近在想Sensational這個字。

印象比較深刻聽到這個字的有兩個場合,一個是在迪士尼的遊行,另一個是在<<大娛樂家>>裡面,那個大女兒和爸爸說他的馬戲團需要Sensational的元素(”You need something sensational.”)

不知道為什麼這一兩天這個字一直在我的腦袋裡面徘徊,我的人生現在應該是在一個很簡單的狀態。我不知道是不是因為自己想要追求Sensation所以才一直想到這個字呢?

但其實自己根本就沒有膽去做任何Sensational的事情呀。